開始了看砂之器的原作. 台灣獨步文化出版, 邱振瑞譯.
全十七章, 我看到第五章.
網上經常看到說電影版是對原作的提升. 我覺得原作小說文字描述對各人物的性格, 心態表現得細緻很多. 事件的佈局也往往安排得較好. 電影版時間有限, 很早鏡頭就要集中於音樂家和賀英良, 新思潮派其他成員在電影中不知是沒有提還是取消了. 相反原作初時故佈疑陣, 一時集中講評論家關川重雄, 一時講音樂家和賀. 描繪關川的章節是故意加入的旁枝, 卻更成功展露爭出人頭地的族群的虛偽與泯滅良心. 角色心性的描寫可以較深入始終是小說的先天優勢, 但也歸功於清張紮實過人的筆鋒.
砂之器是較喜歡的一套日本電影, 原著也幾乎無懈可擊. 唯最後揭開真相時, 太容易讓人猜到兇手的身份.
回覆刪除